Copyright Corner > Book Info
順逆序漢英大詞典 A Comprehensive Chinese-English Dictionary
Synopsis:本書首創獨特編排方式,注重條目的關連與整體性,開創雙語辭典的新趨勢。1. 收錄超過60,000單字及多字詞條及420,000英語對應詞利用語料庫搜集詞條,涵蓋日常用語、學科詞彙及文學、建築、繪畫、音樂等不同領域的雙語詞彙。2. 結合意義,編排關鍵條目以字義串連,用關鍵字把相關條目歸入同一多字條目下。例如:「是」多字條目是「是非」,順序排列時,有 「是非不分」、「是非顛倒」等;逆序排列時,則有「搬弄是非」、「今是昨非」及「是是非非」等,關鍵字「是」和 「非」出現的位置及次序均不同。3. 強調字詞搭配,方便使用不單純以拼音或部首編排,而是重視字詞搭配,提供多語境供參考。
ISBN:9789620703942
Language:Multi Language
Author:陳善偉 (Chan Sin-wai)
Author Biography:陳善偉,於香港中文大學(深圳) 人文社科學院任教,歷任香港中文大學翻譯系教授、系主任、電腦輔助翻譯碩士課程主任及翻譯科技研究中心主任。主要研究範圍為電腦輔助翻譯、雙語辭典學及漢英翻譯。曾編輯《翻譯學百科全書》,審訂《朗文當代大辭典》、《朗文簡明漢英辭典》及撰寫《翻譯科技辭典》。漢英翻譯著作有《仁學英譯》、《紫禁城宮殿》、《近代名人手扎精選》、《饒宗頤書畫集》、《高陽小說選譯》及《中國古代印刷史圖冊》。英漢翻譯著作有《我的兒子馬友友》。
Profile:商務印書館致力耕耘文化,推動教育,培育視野,圖書出版秉持昌明教育的傳統,以大教育為重心,順應時代,不斷開啟新篇章。出版事業涵蓋多個領域,包括語言學習、歷史文化、社會科學、醫藥保健、心理健康、工商法律等,其中尤以中英文語言辭書、歷史文化藝術畫冊影響最為廣泛。 緊密配合閱讀需要,編纂出版了適合學校、家庭和辦公室多方面需要的優質語言學習工具,並已成為多個系列,奠定了語文學習教育的新典範。
Country:Hong Kong

Contact Information

Tel:29766602
Address:香港筲箕灣耀興道東匯廣場8樓
Contact Person:Fung